أيت لعميم ينتهي من ترجمة كاتب الظل إلى العربية
آخر تحديث GMT 09:13:29
المغرب اليوم -
أخر الأخبار

أيت لعميم ينتهي من ترجمة "كاتب الظل" إلى العربية

المغرب اليوم -

المغرب اليوم - أيت لعميم ينتهي من ترجمة

الرباط - المغرب اليوم

أصدر الكاتب والناقد الأدبي محمد أيت لعميم ترجمة لكتاب “المترجم كاتب الظل” للكاتب برتغالي الأصل فرنسي المولد والنشأة كارلوس باتيستا، منطلقا من مقولة أمير الشعراء الروسي ألكسندر لبوشكين التي يشبه فيها المترجمين بـ”خيول بريد التنوير”. قال محمد أيت لعميم إن نقل هذا الكتاب إلى اللغة العربية، بعد جهد واشتغال طالت مدته، أملته أهميته البالغة في ما يتعلق بمسألة الترجمة.وأضاف أن “الترجمة كما لا يخفى، هي اليوم جسر لكسر الصمت بين اللغات والتواصل بين الشعوب”، موردا أن “الإصدار يتناول هذه القضية بطريقة مبتكرة وجديدة، لأن الترجمة اعتمدت تقنيات الشذرات واللغة المجازية والاستعارية التي تنحو نحو الحكمة”.ويتضمن هذا الكتاب أربعة فصول، تناولت “فن الحب” و”فن الخيانة” و”فن الإغواء” و”فن الفرار”، فضلا عن مقدمة، وسؤال عن غاية الترجمة، وخاتمة.وتكاد هذه الفصول تغطي جميع القضايا التي تهم فعل الترجمة والمشاكل التي تعترض المترجم. ويجد القارئ في كل شذرة بهذا الكتاب بذرة موضوع شائك، “لأن كارلوس باتيستا وهو يكتب كان يستحضر مجموعة من المرجعيات المهمة في مجال الترجمة، ما أضفى على كلامه ذي البعد المجازي الرمزي قوة”، بحسب محمد أيت لعميم.

وذكر المتحدث أن من الأشياء المهمة التي تناولها كارلوس باتيستا في كتابه، “محاولته أن يستند الحديث عن فعل الترجمة إلى مختلف طبقات المجتمع، ما يعني أن كل شذرة تشكل تصورا لشخصية ما في المجتمع أو لرجل حرفي، أو ما يمكن أن نتخيله من مكونات المجتمع”، مشيرا إلى أن هذا الاستناد التعددي “يجعلنا نخلص إلى أن الكاتب البرتغالي ينظر إلى الترجمة كفعل إنساني”.واعتبر أيت لعميم هذا الكتاب بمثابة “دعوة إلى أن الترجمة ليست نخبوية؛ لذا، فهي رسالة إلى المتخصص والهاوي والذي لا صلة له بها”، على حد تعبيره.

قد يهمك أيضــــــــــــــــًا :

معرض بغداد يوحد الكتاب العراقيين المختلفين حول كل شيء

"غياب الثقافة" عن توصيات لجنة التنمية يشعل غضب كتاب مغاربة‎‬

almaghribtoday
almaghribtoday

الإسم *

البريد الألكتروني *

عنوان التعليق *

تعليق *

: Characters Left

إلزامي *

شروط الاستخدام

شروط النشر: عدم الإساءة للكاتب أو للأشخاص أو للمقدسات أو مهاجمة الأديان أو الذات الالهية. والابتعاد عن التحريض الطائفي والعنصري والشتائم.

اُوافق على شروط الأستخدام

Security Code*

 

أيت لعميم ينتهي من ترجمة كاتب الظل إلى العربية أيت لعميم ينتهي من ترجمة كاتب الظل إلى العربية



تنسيقات مثالية للنهار والمساء لياسمين صبري على الشاطيء

القاهرة ـ المغرب اليوم

GMT 03:28 2015 الإثنين ,26 تشرين الأول / أكتوبر

باحثون يكشفون أنّ تجميد البويضات لتأخير الحمل خرافة

GMT 01:39 2017 الإثنين ,06 تشرين الثاني / نوفمبر

البرتغالي جوزيه مورينيو يتجاهل إيدين هازارد لاعب تشيلسي

GMT 18:18 2025 الخميس ,20 آذار/ مارس

الرجاء يحتفل بمرور 76 عاما على تأسيسه
 
almaghribtoday

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2023 ©

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2023 ©

almaghribtoday almaghribtoday almaghribtoday almaghribtoday
almaghribtoday almaghribtoday almaghribtoday
almaghribtoday
بناية النخيل - رأس النبع _ خلف السفارة الفرنسية _بيروت - لبنان
almaghrib, Almaghrib, Almaghrib